不是"螫"蝦也不是"蟄"蝦,是"螯"蝦!

最近看到一些報導,把螯蝦打錯為"螫"蝦或"蟄"蝦,其實這兩字的意思和讀音也是不同的。"螯"是指節肢動物當中的十足目其第一對腳特別發達和呈能開合的鉗狀,這也是"螯"蝦的由來,請各位朋友不要給誤導了!

No related posts.

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.

本篇發表於 Uncategorized。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響